대개의 경우 would는 will의 과거형으로 가르쳐지고, 배워오게 마련이다.  그러나 오늘은 would의 뜻을 다르게 정의해보고자 한다.  그게 바른 문뻡, 영어 사전의 역할이니까.

 

(뒤에 동사를) 원하는 것 같다, (뒤에 동사)할 마음이 있는 것 같다, (뒤에 동사를) 하고 싶어하는 것 같다.

의향이 있는 것 같다

 

요것이 바로 would의 의미이다.  다 똑같은 의미인데 괜히 여러개로 느껴질까 아쉽다.

단 기존의 영어 문법과 같이 시제의 일치, 즉 will의 과거로 쓰이는 경우가 분명히 있으니 이는 주의를 부탁하고, 오늘은 원하는 것 같다, ~할 마음이 있다.  위주로 공부를 해보도록 하자.

 

01 Would (you kindly wait of me)?

(괄호 안의 상황)할 마음이 있니? ; 질문이기 때문에 ; 너 나를 기다릴 맘이 있니?

 

02 I would (lend him the money) if he needed it.

나는 그가 필요하다면, 돈을 빌려줄 맘이 있는데 ; 아직 안 빌려 주었음, 빌려줄 가능성에 대해 이야기 하는 것(어려운 말로 가정법)

 

03 She asked her brother when he would be back.

그녀는 그녀의 남자 형제에게 언제 돌아올 맘이 있냐고(생기겠냐고) 물었다.

 

04 If you would have agreed, I would have married her.

만약 니가 동의하는 것만 같았어도, 나는 그녀와 결혼할 맘이 있었다. ; 결혼할 수도 있었다는 가능성에 대해 이야기하는 것(어려운 말로 가정법)

 

05 I decided I would leave tomorrow.

나는 정했다 내가 내가 내일 떠나고 싶다는 마음을.

 

06 I said I would try it.

나는 말했다. 내가 그것을 시도해보고 싶다고.

 

07 He would wash his car in front of my house.

그는 우리 집 앞에서 차를 세차하길 원하는 것 같다. (꼭 우리 집 앞에서 할라구해... ; 우리 집 앞에서 하곤 한다)

 

08 After lunch he would take a nap

점심 식사 후, 그는 자길 원하는 것 같애.(꼭 잘라구 해. ; 자곤한다)

 

09 Would he were here.

좋겠다(그가 여기 있었다) ; 나는 그가 여기 있길 원하는 것 같다 ; 나는 그가 여기 있었으면 좋겠다.

 

10 I would it were true.

나는 원하는 것 같다(그것이 사실이었다) ; 나는 그것이 사실이길 원하는 것 같다. ; 사실이길바래, 사실이었으면

 

11 Let's talk about how we would do it.

우리가 그것을 어떻게 하고 싶은지에 대해 이야기 해봅시다.

 

12 Would you have some coffee?

원하는 것 같니(네가 커피를 마실) ; 커피 마실래?

 

 

 

  1. 이상커플 2015.09.18 11:58 신고

    느낌적으로 느껴도, 가르치는 건 참 어려운 것 같아요 ㅋㅋㅋ... 영어를 가르치는 일을 하시는건가요? 자주 들를게요 :)

  2. 숲으로 2015.09.18 12:55

    저의 질문에 이렇게 섬세하게 설명해 주셔서 감사합니다

  3. realMarketing 2015.11.24 00:23 신고

    포스팅 속 예제를 보니 would가 will의 과거형이라는 느낌보다는 would도 미래를 나타내는데 먼가 will보다는 의지가 약한정도로 느껴지네요.

    • 뒤집개 Spatula 2015.11.24 15:44 신고

      쎈쓰 있으시네요~
      전 제가 쓰고도 그런거 잘 몰라요~!
      그냥 하는 타입이라...
      제가 쓴 것도 다시 정독하게 만드시는 군요
      감사합니다~!